domingo, 1 de diciembre de 2013

Acidman - Under The Rain (Bajo la lluvia)

Traducción: Rina

Sigo recordando, cuando miraba a las borrosas estrellas
Un segundo antes que el resplandor de la mañana apareciera
Seguí tu voz muy dentro de mi corazón
Mientras era arrastrado por los fuertes vientos
Yo estaba tratando de alcanzarlo
La melodía encadenada que al parecer no se puede separar

¿Por qué dijiste "adiós?
Estoy destruido bajo la lluvia
¿Por qué dijiste "adiós?
Estoy destruido bajo la lluvia
¿Por qué dijiste "adiós?
Sería lavar mi punzante dolor
Todavía no puedo ser libre de este lugar
Los árboles y los vientos se detienen en esta lluvia

No puedo llegar a la hermosa y blanca vía láctea
A pesar que extendí mis manos cuando traté de conseguirla
Ni siquiera un sonido puede ser escuchado, siento que todo está vacío
Sólo por tenerte aquí y sonriéndome
Eso traerá alegría a mi corazón
Pero entonces te desvaneces en la ilusión

¿Por qué dijiste "adiós?
Estoy destruido bajo la lluvia
¿Por qué dijiste "adiós?
Estoy destruido bajo la lluvia
¿Por qué dijiste "adiós?
Sería lavar mi punzante dolor
Todavía no puedo ser libre de este lugar
Los árboles y los vientos se detienen en esta lluvia

La pequeña melodía que se ha perdido
sigue sonando en el cielo nocturno
Me enseñaste que las cosas desaparecen por completo
y que las cosas se quedan del todo en el corazón
tú me enseñaste eso a mí en esta lluvia


(X2)
¿Por qué dijiste "adiós?
Estoy destruido bajo la lluvia
¿Por qué dijiste "adiós?
Estoy destruido bajo la lluvia
¿Por qué dijiste "adiós?
Sería lavar mi punzante dolor
Todavía no puedo ser libre de este lugar
Los árboles y los vientos se detienen en esta lluvia.

Judy And Mary - Classic (Clásico)

Traducción: Rina

Cariño, dime "no llores ahora", como siempre lo haces
Sobre el amor puro y el alboroto que nos encontramos de nuevo en estos días
Cariño, abrázame ahora, estoy temblando
Me siento más tímida de lo que era ayer, no destruyas nuestro amor

La lluvia ha parado por completo ahora
Ahora sólo la luz parpadeante ilumina la calle lentamente

Los besos pródigos que dejaste en mi son tan frágiles como el cristal
Nuestro amor no puede dormir,no tiene a donde ir, está simplemente flotando en el espacio

Como la seda, hacemos sombras en la puesta del sol
Las sombras se hacen más delgadas y lloro en silencio

Si un cálido milagro sopla a través de mi corazón ahora mismo
El flujo del tiempo y del agua se detendrían
Mi amor, quédate en este sueño para siempre
Con este frágil amor

Vamos a prometer que nunca nos olvidaremos el uno del otro
Cariño, estoy inundada con lágrimas azules clásicas

Si un cálido milagro sopla a través de mi corazón ahora mismo
Todavía seríamos capaces de decirnos cómo nos sentimos
Mi amor, Este frágil amor aún sigue vivo
Si un viento fuerte sopla en algún lugar de esta ciudad
Entonces, incluso estos días tristes se teñirán de los hermosos colores de este cielo
Mi amor, quédate en este sueño para siempre
Con este frágil amor.



Judy And Mary - Over Drive (Español)

Traducción: Rina

Jugaré por aquí por un tiempo más largo, chasqueando los dedos
Oigo una voz llamando
No estoy interesada en la verdad o las mentiras
Una risa codiciosa emana de mis dedos
Mezclaré esto
Y lo convertiré en una sopa

Ven a mi cuando la noche cae
Te voy a enseñar la mejor sintonía

Siempre reías como si estuvieras llorando
Es muy fácil lastimarse cuando estás confundido
Tu abres el mapa y juguetonamente trazar un camino con el lápiz
Las alas de tu corazón deben están en pleno vuelo

Golpea tus pies al tiempo de los sonidos
Este en mi lugar secreto

Salto sobre las sombras de las nubes que se desplazan
Persiguiendo los olores del verano
Ah, nunca voy a despertar de este sueño
Como el viento que canta

Cuando cae la noche, ven a mi en mis sueños
Podemos encontrar un tesoro
Eso creo

Esos días amados, y nuestro amor, e incluso esas canciones dulces
Desaparecen como un estallido de burbuja
Ah, y son remplazados por el dolor
Como el viento que canta

Salto sobre las sombras de las nubes que se desplazan
Persiguiendo los rayos del sol del verano
Ah, nunca voy a despertar de este sueño
Como el viento que canta