domingo, 2 de mayo de 2010

Siam shade - Grayish Wing (Alas Grisáceas)

Traducción: Rina

Ahora, cierra tus ojos para siempre
sin entender
Subiendote al jet de rosas blancas que se dirigieron hacia la eternidad
No digas adiós nunca más
Dentro de este corazón
El sol ha heredado, tu amor

El fuego (luz) que ilumina (brilla en) el silencio de la noche (oscuridad),
reflejado en una fotografía
El diamante que dejaste atrás, incluso ahora sigue brillando

El romance está siempre dentro de ti(1)
Tu volabas hacia el mañana, atesorando el romance en tu corazón
Experimenta algo, en la angustia, estoy gritando esta pregunta,


¿Por qué esto hace doler tanto el pecho?
Los sentimientos que no fueron completamente dichos
Incluso ahora la amada melodía está vibrando en el aire
Todo a causa de tu bondad

Con cuidado rastreo con mis dedos los fragmentos que he reunido, "Eso es una mentira"
El momento en que estas manos se colocan una encima de la otra,
Son perforadas por un cuchillo llamado realidad
Como pasa el tiempo, Siento el dolor y la profundidad de mis heridad

El pájaro que vuela abanicado por la preciosidad que sintió nuevamente
Sin ninguna duda, el aletéo de tus alas será hacia la dirección que has dispuesto para ti

El romance está siempre dentro de ti
Esperando impaciente por el mañana, atesorando el romance en tu corazón
Experimenta algo, para siempre permanecerá en nuestros corazones
Ahora, cierra los ojos para siempre

(1) el romance aquí significa espíritu aventurero
NOTA: Esta canción fue escrita en honor a Hide, de X-japan)



No hay comentarios:

Publicar un comentario